首页 > 服装学院 > 服装技术 > 正文
日常使用书面英语注意的地方
Θ联科绣花网[乐绣网] 服装学院-服装技术  Θ添加时间: 2018-12-07
  《作者 breathable:首先声明,偶不是英语专业毕业的,所以英语专业或者考了英语四级以上的可以忽略本贴不看,顶一下就可以了。(因为偶没有考级)》

    1、英语的分段:

   应该每个使用英语的人都知道吧,英语前面不会象中文那样空两格再写的,但也不时看到一些让我绝倒的。通常中文的分段中间不会空行,但英语段落之间如果不空行的话,很容易变成一团。所以,~正确的分段是顶行头开始写,写完本段后空一行开始下一段~

    2、英语的标点:

    这个就基本上没有什么人知道而且注意的,英语的逗号后面要空一格,即不是完整的句子的时候,包括分号、冒号等;句号的后面要空两格,即完整的句子的时候,包括问号、感叹号等。这种用法才是比较正规的书面英文的写法,不信可以把手头写过的邮件用这个方法重新组织一下,是不是比较顺眼?呵呵,不只是顺眼的问题,这也是对对方的尊重。

    3、英语的大小写:

    其实外国的客人特别是一些非英语母语国家的客人会比较不注意这些,他们的邮件甚至错漏百出,单词拼错的,没有语法的,大小写乱来的。OK,因为人家是客人,我们至少要保证我们自己要做好。什么时候该大写什么时候该小写大家在小学学的时候就应该教过,只是可能大家通常都不注意。

    以上几点是N年前在上Business Communication时老师教的,大家可以在自己原有的邮件上按照这些原则修改,然后同原来的格式对照,看是否有脱胎换骨的感觉。呵呵。

    一般情况下我看到我能力管不到的人乱写英文,我不会出声,如果是我的下属,嘿嘿,狂K一顿然后教导重写,直到符合要求为止,嘿嘿。

    以下是个人观感,纯属私人意见,爱听不听:

    1、邮件开头的称谓:

    90%的人都会非常教科书地使用dear abc 或 Dear Abc,呵呵,偶从来BS这种用法,跟鬼佬接触多了其实他们并不在乎你是否叫他Dear,在我日常接触的人中,更多使用的是初次接触“Hello Mr. Abc Def”,连名带姓的Mr.,因为不属,熟一些的就去掉Mr.,一来二往更熟了,就直接“Hi Abc”。老是Dear Dear的,偶觉得鸡皮疙瘩掉满地。

    2、邮件结尾:

    邮件结尾最正常的用法是 Best Regards(回车) 署名 (拜托电子邮件千万不要写日期),如有必要则加上公司的名称、地址、电话(要加上自己的分机号码)、传真、网站……(这些可以做在Outlook/Outlook Express/Foxmail的签名档里)。如果想再正式一点,Best Regards改成 Your Faithfully 会更好。如果想让对方觉得你很有礼貌而且亲切一点,“Many Thanks and Best Regards”,呵呵,很久以前偶就是被这玩意儿感动了几把。

    3、追客人回复:

    偶鲜少用Please answer now 这样的话,呵呵,自我感觉太硬了。通常我会说“Please let me know your advice in return ASAP, thanks.”或“Please reply to us by 2am, many thanks.”

    4、提醒客人记得早点回复:

    这种情况一般是不太急的情况,通常应该说“Looking forward to hear from you soon.”。

    《作者 breathable:嘿嘿,没有咯,倒完咯。》

来源:微服
以下花样可直接上绣花机做货:
乐绣(联科)制衣刺绣网